百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。譯文及注釋
譯文
畫眉鳥千啼百囀,隨著自己的心意在林間飛動,在那開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地穿梭。
現(xiàn)在才知道:以前聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上悠游林中時(shí)的自在啼唱。
注釋
囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫。
隨意:隨著自己(鳥)的心意。
樹高低:樹林中的高處或低處。
金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。
百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。
始知:現(xiàn)在才知道。
不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。
創(chuàng)作背景
這是首詩具體創(chuàng)作時(shí)間不詳,學(xué)術(shù)界流傳三種說法:景祐三年(公元1036年)至康定元年(公元1040年)間;慶歷八年(公元1048年)至至和元年(公元1054年)八月間;熙寧四年(公元1071年)六月至熙寧五年(公元1072年)七月二十三日,其間歐陽修以太子少師的身份辭職。
參考資料:
1、劉永生 .宋詩選 :天津古籍出版社 ,1997 :59 .
2、黃進(jìn)德 .歐陽修詩詞文選評 :上海古籍出版社 ,2004 :88 .
鑒賞
這是一首詠物詩,既不同于詠花賞烏的消閑之作,又有別于一般詠物寄情的詩,它本是一首含有深邃理趣的哲理詩。詩中通過對畫眉烏自由生活的贊美,抒發(fā)了詩人貶官外任后的憂郁情懷。表現(xiàn)了詩人向往和追求自由生活的熱切愿望。同時(shí),也表達(dá)了詩人對束縛個(gè)性、壓抑人才的種種拘系與禁鋼的強(qiáng)烈憎惡和否定。
歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時(shí)因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。
最后,對比鮮明,反差強(qiáng)烈。前二句,通過聲音與色彩的對比,描繪出山林中一種自由無拘、生機(jī)勃勃的景象:畫眉烏自由自在,鳴聲婉轉(zhuǎn)動人,其生存環(huán)境又是那樣美好。作者這種寫法的真正用意,在于和后二句構(gòu)成鮮明的對比。而后二句又通過“金籠”與“山間”的對比,說明了“鎖向金籠聽”遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如“山間自在啼”的歌聲優(yōu)美,其原因就在它受到拘禁,失掉了自由。這樣,“鎖向金籠”四個(gè)字,與前二句描寫的景象形成了強(qiáng)烈的反差,詩人由此抒發(fā)了深長的感慨,呼喚自由,歌唱自由,追求自由,使自由成為全詩的主旋律。巧妙地運(yùn)用對比手法,對照分明,反差強(qiáng)烈,有利于突出詩歌的主旨。
這首詩情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對自由生活的追求和向往。
歐陽修簡介
宋代·歐陽修的簡介
歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(1122篇)〕猜你喜歡
-
平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。
出自 唐代 李白: 《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》
-
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流。
出自 唐代 李白: 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
-
海闊山遙,未知何處是瀟湘。
出自 宋代 柳永: 《玉蝴蝶·望處雨收云斷》
- 八月長江萬里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。
- 子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
-
數(shù)人世相逢,百年歡笑,能得幾回又。
出自 宋代 何夢桂: 《摸魚兒·記年時(shí)人人何處》
- 今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆?/a>
-
千金縱買相如賦,脈脈此情誰訴。
出自 宋代 辛棄疾: 《摸魚兒·更能消幾番風(fēng)雨》
- 為誰醉倒為誰醒,到今猶恨輕離別。
- 人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。